导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。春江花月夜白云一片去悠悠,白云一片去悠悠很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、译文:...
大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。春江花月夜白云一片去悠悠,白云一片去悠悠很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、译文:游子象一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
2、哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?
3、出自 唐 张若虚《春江花月夜》 “白云”四句总写在春江花月夜中思妇与游子的两地思念之情。“白云”、“青枫浦”托物寓情。白云飘忽,象征“扁舟子”的行踪不定。“青枫浦”为地名,但“枫”“浦”在诗中又常用为感别的景物、处所。“谁家”“何处”二句的互文见义,正因不止一家、一处有离愁别恨,诗人才提出这样的设问,一种相思,牵出两地离愁,一往一复,诗情荡漾,曲折有致。
4、《春江花月夜》是唐代诗人张若虚的作品。此诗沿用陈隋乐府旧题,运用富有生活气息的清丽之笔,以月为主体,以江为场景,描绘了一幅幽美邈远、惝恍迷离的春江月夜图,抒写了游子思妇真挚动人的离情别绪以及富有哲理意味的人生感慨,表现了一种迥绝的宇宙意识,创造了一个深沉、寥廓、宁静的境界。全诗共三十六句,每四句一换韵,通篇融诗情、画意、哲理为一体,意境空明,想象奇特,语言自然隽永,韵律宛转悠扬,洗净了六朝宫体的浓脂腻粉,具有极高的审美价值,素有“孤篇盖全唐”之誉。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。