人生乐在相知心英文(人生乐在相知心)

导读 大家好,我是小曜,我来为大家解答以上问题。人生乐在相知心英文,人生乐在相知心很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、出自宋代诗...

大家好,我是小曜,我来为大家解答以上问题。人生乐在相知心英文,人生乐在相知心很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、出自宋代诗人王安石的《明妃曲二首·其一》

2、 明妃初嫁与胡儿,毡车百辆皆胡姬。

3、 含情欲语独无处,传与琵琶心自知。

4、 黄金杆拨春风手,弹看飞鸿劝胡酒。

5、 汉宫侍女暗垂泪,沙上行人却回首。

6、 汉恩自浅胡恩深,人生乐在相知心。

7、 可怜青冢已芜没,尚有哀弦留至今。

8、 此诗点睛之笔在于“汉恩自浅胡自深,人生乐在相知心”。此句借路人之口道出作者的憧憬,他以昭君的遭遇为喻,重在表现人对知己的渴求。屈原《九歌·少司命》有“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知” 之句,诗人化用此句,吟诵的正是这种人际间感情纠葛的悲欢。

9、 汉恩自浅胡自深”的“恩”是专指男女关系,无关君臣之义。我想,王安石这里所说的恩,确是指男女关系。但不是一般的男女关系,而是从更高的角度,即从社会的角度来看问题的。也可说,此语即对前一首所提问题的答案,即男女结合应以“相知心”为准则。这思想非常近代化,有资本主义萌芽味道。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

最新文章